Traducción
Sal. 89, 14
Hemos sido colmados de tu misericordia desde la mañana; y nos hemos regocijado y deleitado,
aleluia, aleluia.
***
En una misma celebración la Orden Benedictina celebra a los Abades de Cluny San Odón (927-942), San Mayol (954-994), San Odilón (994-1049) y San Hugo (1049-1109). Entre San Odón y San Mayol fue Abad el Beato Aimar (942-954). En el año 948 quedó ciego y fue designado su coadjutor San Mayol, quien lo sucedió el 954.
La
Congregación Benedictina de Cluny fue instituida el 2 de septiembre de 909,
siguiendo la regla de San Benito según la reforma de San Benito de Aniane, lo
que implicó que los monjes rezaban las horas litúrgicas del día y de la noche,
aunque el trabajo era más bien intelectual (copia de manuscritos) que manual. También
se dedicaban a la caridad asistiendo y acogiendo pobres y peregrinos. La
Congregación de Cluny tuvo un papel determinante en la reforma gregoriana.
En el S.
XII Cluny comenzó a decaer con el surgimiento de los Cistercienses y los
Premostratenses.
***
***
Salmo 89
Diversas
traducciones de este versículo del salmo 89:
* Texto griego de la Septuaginta en la traducción del P.
Jünemann:
Nos hemos
llenado, al alba, de tu misericordia, y alborozándonos y alegrándonos, en todos
nuestros días.
* Targum palestinense:
Sácianos
con tu bondad en la edad que se asemeja a una mañana, y nos regocijaremos y nos
alegraremos en todos nuestros días.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario