jueves, 25 de febrero de 2016

Media vita


Traducción
cfr. 1 Sam. 15, 3; Sal. 70, 9

En la mitad de la vida estamos ya ante la muerte, ¿en quién, Señor, buscaremos ayuda, sino en ti, que justamente te aíras por nuestros pecados? * Santo Dios, santo fuerte, santo y misericordioso Salvador, no nos dejes en manos de la amarga muerte.
. No nos rechaces en la vejez, cuando nos van faltando las fuerzas. No nos abandones, Señor. * Santo Dios, santo fuerte, santo y misericordioso Salvador, no nos dejes en manos de la amarga muerte.

* * *

Esta antífona se canta en las completas según el rito dominicano durante las semanas tercera y cuarta de cuaresma.

Cuenta Guillermo de Tocco que cuando se cantaba la antífona Media vita, santo Tomás de Aquino no podía contener el llanto al llegar a las palabras: No nos rechaces en la vejez, cuando nos van faltando las fuerzas, no nos abandones, Señor. Estas palabras del responsorio están inspiradas en el Salmo 70, 9. Santo Tomás retoma estas palabras al comentar la sexta petición del Padrenuestro que dice: no nos dejes caer en la tentación. Sus lágrimas parecen expresar el deseo ardiente de llegar a la contemplación de Dios, deseo sobre el que tanto escribió, y el temor de verlo debilitarse con la pérdida del vigor juvenil.

* * *
Aquí se puede escuchar o descargar la antífona.

sábado, 20 de febrero de 2016

Domine, non secundum

Traducción
Cfr. Sal. 102, 10; 78, 8-9

Señor, no nos trates según merecen nuestros pecados, ni nos castigues según merecen nuestras iniquidades. V. Señor, no te acuerdes de nuestras iniquidades pasadas; sino anticípate con tu misericordia, porque hemos quedado empobrecidos hasta el extremo. de rodillas V. Ayúdanos, Dios, Salvador nuestro. Por la gloria de tu nombre, líbranos, Señor. Perdónanos nuestros pecados por (amor de) tu nombre.

* * *

Este tracto se dice los lunes, miércoles y viernes hasta el miércoles de Semana Santa, salvo que haya uno propio.

* * *

Aquí se puede descargar el tracto cantado por los monjes benedictinos de la Abadía de Nuestra Señora de Fontgombault.

sábado, 13 de febrero de 2016

Primer Domingo de Cuaresma

Traducción
Sal. 90, 11-12
Mandó a sus ángeles, para que te custodien en todos tus caminos. V/. Te llevarán en sus manos, no sea que tu pie tropiece en alguna piedra.

 
Todo el propio de la Misa del primer domingo de Cuaresma está tomado del salmo 90, pues es citado en el Evangelio, en las tentaciones de Nuestro Señor.
* * *
Aquí se puede escuchar o descargar una versión del Gradual del primer Domingo de Cuaresma registrada por los monjes de la Abadía de Triors.

sábado, 6 de febrero de 2016

In Apparitione B.M.V. Immaculatae

Dice el Martirologio Romano en el primer elogio del 11 de febrero:
En Lourdes de Francia, la Aparición de la bienaventurada Virgen María Inmaculada.
Las apariciones de Nuestra Señora a Santa Bernardita Soubirous  sucedieron en Lourdes durante el año 1858. Los himnos del Oficio litúrgico los habría compuesto León XIII en 1891. En un primer momento la fiesta fue autorizada a las diócesis de Francia y en 1907 fue extendida a toda la Iglesia.
El himno de vísperas, narra el sentido de la fiesta.


El supremo maestro de la fe enseña
Que María está exenta de toda mácula.
Con alegría celebra la tierra
El triunfo de la Virgen fiel.

La Virgen misma se aparece
A una humilde niña, reanima a la intimidada,
Y con santas palabras se da a conocer
Como la concebida sin mancha.

¡Oh gruta feliz!, honrada por la aparición
De la Madre de Dios. ¡Oh roca venerable!,
De donde surgieron aguas vitales
Con abundancia.

Aquí fluye en masa, tanto de nuestro país,
Como de países extranjeros, multitud
De piadosos peregrinos suplicantes,
Que invocan el auxilio de la Virgen poderosa.

La Madre acoge las lágrimas de quienes la imploran,
Y da a los enfermos la salud deseada;
De aquí, cumplidos sus votos,
Vuelven los peregrinos a las fronteras patrias.

Como te compadeciste de las desgracias de tus devotos,
Oh Virgen, así alivia siempre nuestros sufrimientos,
Impetrando para los desdichados
Las benditas alegrías de la vida eterna.

Gloria al Padre y al Hijo engendrado,
Gloria eterna a ti,  igual a entrambos,
Espíritu Creador, Dios uno,
Siempre y por todos los siglos. Así sea.

* * *
Aquí se puede escuchar o descargar el himno cantado por los monjes benedictinos de la Abadía Santa María Magdalena, de Le Barroux.