Traducción
Señor Jesucristo, Rey de gloria, libra las almas de todos los fieles difuntos de las penas del infierno y del profundo abismo: líbralas de las fauces del león, no las suma el tártaro, ni caigan en la obscuridad, sino que el abanderado San Miguel las presente a la luz santa: * Que en otro tiempo has prometido a Abrahán y su descendencia. V/. Te ofrecemos, Señor, este sacrificio y estas preces de alabanza: recíbelas en sufragio de las almas cuya memoria hoy celebramos: haz, Señor, que pasen de la muerte a la vida * Que en otro tiempo has prometido a Abrahán y su descendencia.
El ofertorio de la Misa de difuntos data del siglo XI.
Llámase Offertorium al texto variable de la Misa
que se canta durante la oblación de la materia del Sacrificio. Este texto es
hoy un versículo, paralelo al del introito, al del gradual y al de la comunión.
Antiguamente,
en cambio, era todo un salmo o por lo menos varios versículos de salmo, cantado
por un solista, y una antífona repetida por el pueblo a modo de estribillo.
Hay
ofertorios que todavía conservan algún vestigio de esa modalidad como éste y el
De profundis.
* * *
Aquí se
puede escuchar o descargar este Ofertorio registrado por los monjes de la
Abadía Notre–Dame de Fontgombault.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario