jueves, 27 de agosto de 2020

Salve Regina VI


La versión más conocida y utilizada de esta antífona fue compuesta en el siglo XVII por el sacerdote oratoriano François Bourgoing.

* * *

Aquí se puede descargar o escuchar la Salve Regina en tono simple cantada por los monjes de la Abadía de Santa María Magdalena de Le Barroux.

jueves, 20 de agosto de 2020

Kyrie V


Este Kyrie del siglo XII en el Gradual Dominicano figura para ser cantado los sábados de la Santísima Virgen. Corresponde a la Misa IX Cum jubilo del Gradual Romano, aunque con algunas mínimas variantes.

* * *

Aquí se puede escuchar online o descargar el Kyrie registrado por las hermanas dominicas misioneras de Nuestra Señora de Fichermont, según la notación propia del Gradual Dominicano.

jueves, 13 de agosto de 2020

Gaudeamus


Traducción
Alegrémonos todos en el Señor, al celebrar esta festividad en honor de la Santísima Virgen María: de cuya Asunción se alegran los Ángeles, y alaban juntos al Hijo de Dios. Sal. 44, 2  De mi corazón se desbordan palabra buenas: al Rey dedico mis obras. Gloria al Padre. Alegrémonos.

Éste es el introito que se cantaba en la Misa de la Asunción de la Santísima Virgen antes de la proclamación del dogma por parte de Pío XII el 1º de noviembre de 1950. Ya para el año 1951 se sustituyeron los textos de la Misa excepto el aleluia.

Este introito parece haber sido compuesto originalmente para la fiesta de Santa Águeda y luego adaptado para otras festividades sustituyendo lo que va desde "en honor de" hasta "se alegran...".

* * *

Aquí se puede escuchar o descargar este introito registrado por los monjes trapenses de la Abadía San José de Spencer, según la notación propia del Gradual Cisterciense, en el cual no fue sustituido aún después de la definición del dogma de la Asunción.

* * *

Introito, del latín introitus, significa entrada, y se compone de una Antífona, un versículo de Salmo y el Gloria Patri. Es el primer texto variable de la Misa, y suele ser una enunciación del misterio o fiesta que se celebra, o un pensamiento central del mismo.

El Introito comenzó a utilizarse en la Misa hacia el siglo V.

jueves, 6 de agosto de 2020

Quicumque Christum


1. Los que buscáis a Cristo,
levantad los ojos a lo alto:
allí podréis contemplar
una manifestación de la gloria eterna.

2. Vemos algo resplandeciente,
que ansiamos no tenga fin,
sublime, excelso, inmenso,
más antiguo que el cielo y el caos.

3. Es éste aquel Rey de las naciones,
y Rey del pueblo judío,
prometido al patriarca Abrahán,
y a su descendencia para siempre.

4. El Padre nos manda, con su palabra,
que a Él escuchemos y en Él creamos,
tomando como testigos y notarios
a los mismos profetas.

5. Gloria a ti, Señor,
que apareciste hoy,
con el Padre y el Espíritu Santo,
por los siglos sempiternos.
Amén.

* * *

Dice el Martirologio Romano: En el monte Tabor, la Transfiguración de nuestro Señor Jesucristo.

Esta fiesta, celebrada desde antiguo en Oriente, fue establecida en Occidente por el Papa Calixto III en 1457, a raíz de la victoria sobre los turcos en Belgrado, gracias a la intervención de San Juan de Capistrano.

Es la fiesta titular de la Archibasílica de San Juan de Letrán, cuya denominación oficial es Archibasílica Papal del Santísimo Salvador y de los Santos Juan Bautista y Juan Evangelista en Letrán. Es madre y cabeza de todas las iglesias de la ciudad de Roma y del mundo.

* * *

Este himno –se canta en las Vísperas y los Maitines de la Transfiguración del Señor– fue compuesto por Aurelio Prudencio (348-410) y forma parte del Cathemerinón (cantos cotidianos), originalmente pensado por el autor para la Epifanía.

* * *

San León Magno enseña que con la Transfiguración el Señor "se proponía substraer el corazón de sus discípulos al escándalo de la cruz, y evitar que la ignominia voluntaria de su pasión afectara la fe de aquellos ante los cuales descubriría la excelencia de su dignidad oculta".

San Pedro dice que "no os hemos dado a conocer el poder y la Parusía de nuestro Señor Jesucristo según fábulas inventadas, sino como testigos oculares que fuimos de su majestad. Pues Él recibió de Dios Padre honor y gloria cuando de la Gloria majestuosísima le fue enviada aquella voz: «Éste es mi Hijo amado en quien Yo me complazco»; y esta voz enviada del cielo la oímos nosotros, estando con Él en el monte santo" (2 Ped. 1, 16-18).

Al respecto se puede leer un interesante artículo sobre los testimonios de Moisés y Elías, y de la implicancia escatológica del misterio de la Transfiguración aquí, aquí, aquí y aquí.

* * *
Aquí se puede escuchar o descargar este himno registrado por los monjes de la Abadía de Fontgombault.

* * *

Francisco Luis Bernárdez, tradujo la versión del Breviario Romano en versos. Se puede leer aquí.